Wij zijn een coöperatie van zelfstandige congrestolken met een kantoor in Amsterdam. Al meer dan 40 jaar verzorgen wij meertalige ondersteuning voor bijeenkomsten van elk denkbaar formaat – wij zijn het meest ervaren tolkenbureau van Nederland. Alle leden van Congrestolken zijn tevens lid van de Internationale Beroepsvereniging van Congrestolken, AIIC. Naast onze leden (te zien op deze pagina) werken wij met een internationaal bestand van ruim 2900 AIIC-gekwalificeerde tolken.
Onze leden zijn academisch opgeleid en werken op het hoogste internationale en nationale niveau (VN, EU, landelijke overheden).
Uitleg over de talenclassificatie volgens AIIC:
A-taal: De moedertaal van de tolk en de taal waarnaar de tolk vertaalt uit al zijn andere talen (een actieve taal)
B-taal: Een taal die de tolk op bijna hetzelfde niveau als de moedertaal beheerst en waarnaar hij ook tolkt, maar vaak niet vanuit al zijn andere talen (actieve taal)
C-taal: Een tal waaruit de tolk naar zijn A-taal tolkt. De tolk vertaalt dus niet naar deze taal (passieve taal)
Voorbeeld: Een tolk met en A-C-C-C-talencombinatie werkt vanuit drie passieve talen naar zijn moedertaal, maar tolkt niet terug naar een van de andere talen.
Een tolk met de combinatie A-B tolkt heen en weer tussen zijn moedertaal en een andere actieve taal.
Een tolk met een A-B-C-C-combinatie tolkt heen en weer tussen zijn moedertaal en één andere actieve taal en heeft nog twee andere talen waaruit hij naar zijn moedertaal werkt, maar waarnaar niet terug wordt getolkt.

Anne-Kathrin Langenkamp
Tolkopleiding aan de Universiteit van Heidelberg, Duitsland
Duits (A), Frans (C), Engels (C), Nederlands (C), Zweeds (C), Italiaans(C)
Europese Commissie en Raad, Europees Parlement, Europees Octrooibureau

Astrid van der Putten
Post graduate diploma in Conference Interpreting Techniques, Polytechnic of Central London, Institute of Linguists, London, Internationale Rechtenstudie aan de Universiteit van Witwatersrand, Zuid Afrika
Engels (A), Duits (C), Frans (C), Nederlands (C)
Europese Commissie, Europees Hof van Justitie, Joegoslavië-Tribunaal, Europees Octrooibureau, Multinationals, Raad van Europa, Europese Ondernemingsraden

Birte Priebe
Tolkopleiding aan de Universiteit van Heidelberg, Duitsland; MA in Oosteuropastudies aan de Vrije Universiteit van Berlijn
Duits (A), Engels (B), Nederlands (C), Frans (C), Deens (C), Russisch (C)
Ministerie van Vervoer en Stedenbouw, Berlijn; Europese Commissie, Raad en Parlement, Europees Hof van Justitie, Eurojust, politieke stichtingen, bedrijfsleven in Duitsland en Nederland

Christa Schröder
Tolkopleiding aan de Universiteit van Mainz, Germersheim, Duitsland
Duits (A), Frans (C), Nederlands (C), Engels (C)
Europese Commissie en Raad, Europees Parlement, Nederlandse ministeries, multinationals

Christina Reis
Tolkopleiding aan de Universiteit van Heidelberg, Duitsland
Spaans (A), Duits (C), Engels (C), Frans (C)
Europese Commissie en Europese Raad, Internationaal Strafhof (ICC), Europol, Eurojust, vakbonden, multinationals, ministeries, ondernemingsraden

Eva Bodor
Tolkopleiding aan de Universiteit van Wenen, Oostenrijk; Rechtenstudie aan de Universiteit van Amsterdam
Duits (A), Nederlands (C), Engels (C), Hongaars (C)
Europese Commissie en Europees Parlement, Europees Hof van Justitie, Nederlandse, Duitse en Hongaarse ministeries, advocatenkantoren
Examinator Duits en Hongaars aan het Instituut voor Gerechtstolken en Juridische Vertalers

Hildo Bos
Russische taal- en letterkunde aan de Universiteit van Amsterdam, Cambridge Conference Interpretation Course
Nederlands (A), Russisch (B), Engels (B)
Nederlandse ministeries, Wereldbank, Europese Commissie en Raad, Europol, Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië
Beëdigd

Inge Piket
Tolk- en vertaalopleiding aan de Universiteit van Heidelberg, Duitsland
Duits (A), Nederlands (C), Engels (C), Frans (C), Italiaans (C)
Europese Commissie en Raad, Europees Parlement, Europol, Eurojust

Irina van Erkel
Linguïstieke Universiteit van Moskou, Gerechtstolken, Cambridge cursus conferentietolken, Koninklijk Instituut voor de Tropen
Russisch (A), Engels (B), Nederlands (B)
Diverse overheidsinstellingen, Euratom, Europol, Eurojust, NAVO, GasUnie, Shell en P&O

Jeff Lewis
B.A. Honours Frans en Duits, M.A. Duits
Engels (A), Frans (C), Duits (C), Nederlands (C)
Gespecialiseerd in internationaal recht, financiële bijeenkomsten en georganiseerde misdaad (o.a. bij Internationale Hof van Justitie, aandeelhoudersvergaderingen en Eurojust)

Lee K. Mitzman
Harvard University, Georgetown University (tolkopleiding), AIIC stages Frans
Engels (A), Nederlands (B), Frans (C)
Juridisch en financieel (rechtszaken, verhoren, aandeelhoudersvergaderingen), diverse ministeries, Europese Commissie, Raad van Europa, Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, Europees Octrooibureau, Eurojust
Beëdigd, vertaler wetenschappelijke boeken en teksten

Madeleine Schalken
Europese Studies, Universiteit van Amsterdam en Institut des Hautes Etudes Européennes te Straatsburg. Cambridge Conference Interpretation Course, Vertaalstage Europese Commissie
Frans (A), Nederlands (A), Engels (C)
Ministeries, Europol, Eurojust, multinationals
Beëdigd, vertalingen op financieel en juridisch gebied

Manuela Degenkolb
Tolk- en vertaalopleiding aan de Humboldt Universiteit te Berlijn, Cambridge Conference Interpretation Course
Duits (A), Engels (B), Nederlands (C), Frans (C)
Europol, Eurojust, Permanent Hof van Arbitrage, Europees Octrooibureau

Maria Grazia Grossi Tordoir
Tolkopleiding aan Scuola per Interpreti e Traduttori van Florence, Italië; Master in Foreign Languages and Literatures aan de Universiteit van Milaan, Italië
Italiaans (A), Frans (B), Engels (C), Spaans (C)
Europol, Eurojust, Council of Europe

Mariëtte Cassé-Kamper
Franse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Utrecht, tolkenstage bij de Europese Commissie
Nederlands (A), Frans (C), Engels (C), Italiaans (C), Duits (C), Zweeds (C)
Europese Commissie en Raad, Europees Parlement, Europees Hof van Justitie, Europol, Eurojust, multinationals

Marina Lavoie
Studie tolk/vertaler Frans en Italiaans, Universiteit van Montreal, Canada
Frans (A), Engels (B), Italiaans (C), Servisch (C), Kroatisch (C), Bosnisch (C)
Vaste tolk bij het Joegoslaviëtribunaal (ICTY) van 2000-2014, International Residual Mechanism for Criminal Tribunals (IRMCT), Internationaal Gerechtshof (ICJ), Permanent Hof van Arbitrage (PCA), agentschappen van de VN in Rome, Eurojust, Nederlandse overheid

Patricia Heintz
Tolkopleiding Institut Supérieur de Traducteurs et Interprètes, Brussel
Frans (A), Duits (C), Engels (C), Nederlands (C), Spaans (C), Portugees (C)
Europese Commissie en Raad, Europees Hof van Justitie, Europees Octrooibureau, Internationaal Strafhof, Europol

Ricarda Gras
Studie Duits, Engels en Nederlands aan de universiteiten van Bonn, Keulen en Nijmegen. Staatlich geprüfte Dolmetscherin Niederländisch und Englisch, IHK Düsseldorf, Duitsland
Duits (A), Engels (B), Nederlands (B)
Nederlandse en Duitse ministeries, advocatenkantoren, multinationals

Sybelle van Hal-Bock
Tolkopleiding aan het Institut Libre Marie Haps, Brussel
Nederlands (A), Engels (B), Spaans (B)
Nederlandse ministeries, advocatenkantoren, octrooizaken, Eurojust, aandeelhoudersvergaderingen diverse multinationals, UEFA, FIFA (WK 2010 Johannesburg)
Beëdigd

Toby Screech
Tolkopleiding Europese Commissie
Engels (A), Nederlands (C), Duits (C), Frans (C)
Europese Commissie en Raad, Europees Octrooibureau, Internationaal Gerechtshof, Internationaal Hof voor het Recht van de Zee, Eurojust, Europol, Nederlandse ministeries en rechtbanken, aandeelhoudersvergaderingen multinationals

Ute E. Sachs-Haanen
Vertaalopleiding aan de Universiteit van München, Duitsland; tolk-en vertaalopleiding aan de Universiteit van Georgetown, Washington D.C., VS
Spaans (A), Engels (B), Duits C, Nederlands (C)
U.S. Department of State, Wereldbank, Organisatie van Amerikaanse Staten (OAS), Panamerican Health Organization, Europese Commissie en Raad, Internationaal Strafhof, Europol

Véronique Chatterjee-Mars
Postgraduate diploma in Conference Interpreting Techniques, Polytechnic of Central London
Frans (A), Engels (C), Spaans (C), Portugees (C),
VN, Europese Commissie, Internationaal Gerechtshof, Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië, Internationaal Strafhof